的撞入而拉扯摇晃。芙妮亚哭得几乎失声,口涎从角溢出也无暇顾及,只能在崩溃破碎的呜咽声中断断续续挤出“哥哥”二字,以求诺顿能终止堪比淫刑的玩弄。代表依赖和信任的称呼终于演变成了需要如此淫靡的胁迫才能出口的情趣用语,诺顿在心满意足的同时又感到些许遗憾,然而只要结果听上去令人满意,他并不介意用上一次比一次过激的惩戒。
他的情总是爆发得突兀、迅猛、不可阻挡,芙妮亚随时随地会被扯入
望的漩涡。无论她在睡眠、阅读、进食还是发呆,都有可能被宽大手掌伸入睡裙下毫无遮挡的
心捻弄,或是同时
住两枚明显
起轻薄衣料的樱红
尖揪拧。逐渐被细致开发调教的
在这段时间灌入溢出的快乐,一直维持过度
感的状态,即使面对错误的对象也会本能地求欢,期待着进一步的玩弄。
被心目中一直以来与血亲无异的兄长日夜侵犯,即使坚强如芙妮亚,也在与
神的双重打击下被
到岌岌可危的边缘。压倒她的最后一
稻草是诺顿膨胀的占有
。他又一次漫不经心地禁止她外出的请求,将妹妹视作自己私属的禁
。芙妮亚崩溃地指责、咒骂他,哭得几乎
不上气。转眼间又被推倒在床边。覆了漆黑手套的长指插入时,
肉立刻热情缠上,连腰肢也不受控制地上下摇动起来。
意识到自己作出了怎样的本能反应时,芙妮亚羞惭难堪至极,痛苦地闭上眼。
作为知名度极高的大明星,诺顿有足够多的自由可支时间沉溺于交媾享乐。但偶尔也会出现不得不抽
去
理的突发事件,比如现在。他遗憾地舐去指尖水渍,临走前不忘用上几件玩
惩罚试图离家出走的芙妮亚,让她只能乖乖在家一边高
一边等待。
奈布・萨贝达取走需要的物品后,并没有上离开。
他对好友诺顿的家并不陌生。然而这栋见惯的宅邸在他锐的感知中,此刻却漂浮着一
诡秘而暧昧的气氛。
他一步步走上楼梯,隐约听到高速振动的嗡嗡声。循音深入走廊,振动声变得更清晰,搅入腻的水声、摩
碰撞声……
还有甜腻中夹杂痛苦的息。
奈布推开门。背对他跪坐的少女大开双,只穿了剪开小
出
尖的黑色抹
,和一条只能遮住一半
的黑色短裙。小
里插着的震动棒嗡嗡作响,只看
在
口外的把手摇晃的疯狂程度,就不难想象它正如何在
感的内腔里兴风作浪。
他并非一个行事浮躁的人,然而如此冲击的场景骤然撞入眼帘,还是让他指尖了一瞬的力。手中的物品随即不慎落地,在地板上发出沉闷的响声。被束缚在床上的芙妮亚显然也听到了
后的响动,背对着奈布的纤瘦
抖了一抖。